목차

서귀유고-취미당집 서문

『취미당집』은 벽암 각성(碧巖覺性, 1575~1660) 스님의 제자인 취미 수초(翠微守初, 1590~1668) 스님의 문집이다. 서문은 이기발(李起浡, 1602~1662)이 작성하였으며, 그의 문집 『서귀유고(西歸遺藁)』 권6에 수록되어 있다. 「취미당집 서문」에는 각성 스님의 행적이 간략히 언급되어 있다. 병자호란에 참전한 일과 그의 의발을 수초 스님에게 전한 일 등이 보인다.
원문
翠微堂集序 聖人者必欲贒吾人。凡可力於賢者。靡不用極。至於鄭衛詩。其陋甚矣。聖人猶此不刪。此非誨人以淫。蓋欲其有所懲創以就賢也。則於此有文字。之文字最佳。苟有取之者。其將有力於賢吾人。視鄭,衛詩懲創。功相萬萬。則雖收焉序其事。殆未必不可乎。大釋碧巖。越在崇禎丙子。團緇徒數千赴國亂。時余亦率義旅赴於監司幕中。與碧巖處可月餘。閒軍務餘。訪及渠。相長太優。則碧巖乃字守初太一。而曰是其人也。訪其爲人。深於釋道。且餘事攻文。文可驚人。余笑應曰。釋道之深。未必見奇文驚人。亦可異焉。願一接而未得。歲庚子。余靜處完東精舍。有美一釋。袖一帙拜庭。擧止雅甚。余以異俗人。急延之座。訪其居則方丈之華巖蘭若是已。時碧巖以是歲正月。落身華巖。余嘗聞甚慨惜。盖爲碧巖其名雖釋。而其有功於國家太重故耳。及見釋問先及碧巖事。釋曰噫。碧巖傳衣鉢名守初號翠微者。是吾師也。問其帙爲何。作而曰。吾師平生所著。浩不可記。師惡其有跡盡無之。僧潛集其漏。撰次若干首。謀其弁。公于先生可也。肆有玆唐突。倘使一欵否。余手開其帙。詩凡幾許首。四六如之。文亦然。其詩學正唐。四六倣四傑。文效韓山斗。語頗精深。不華不俚。深得詩文之體。究其用意。不見太戾儒家。未必一主禪味。余因惟世人以儒名者。於儒行未嘗有一分工程。蒙不知何如爲釋。何如爲儒。而必先作氣攻佛。詆詬不暇。夫我則異於是。使釋徒。專於渠徒。一背儒家而已。我固當取其專以專吾。取其背以背彼。玆未必不爲我益。况其文字自無背吾。語或平常。意多近實。而其書可愛不可惡也。則其必以釋道而欲絶之。而終不爲有識者所取。不亦寃乎。至其文若四六。頗多自家語脉。然此亦弓人而爲弓。我但當取其精勤以勖吾而已。亦奚暇疾其戾吾。莫陋於鄭,衛詩也。而不刪於聖人。莫佳於翠微文也。而不與於有識。則惡在乎述聖人賢吾人之義乎。况碧巖大有功於本朝。翠微得碧巖衣鉢之托。今來明慧釋。又慮其師翠微所傳之道。或微而不著。間關跋涉以有言。則是豈可必斥爲釋。而不與其所當與者乎。爲人臣而効力於國家。如碧巖亦足矣。其學於人而致隆於其師。如翠微於碧巖。慧釋於翠微亦可矣。其一取此而義正乎君臣。誠主乎師生。是其賢吾人也。不已多乎鄭,衛之詩歟。 ※출처: 『한국고전종합DB』, 한국고전번역원

관련기사

관련자료

지리정보

    • 내용
  • 위로
  • 불국토
    문화지도